Abstract:
La administración se observa en las organizaciones de maneras
distintas, en gran medida, depende de la naturaleza de la organización,
cómo se rige y cómo está comprendida. La diferenciación entre la
administración pública y la privada es básico pero esencial, no para
señalarlas como opuestas, sino para analizar sus entornos y
comprender sus dinámicas. También es importante reconocer el
desarrollo de bienestar y valor público como la esencia de la
administración pública, que transversaliza a todas las instituciones y
debe ser su razón de ser.
Description:
Administration is observed within organizations in different ways,
depending mostly in the nature of the organization, the way it is
governed and understood. Differentiation between public administration
and private administration is basic, but essential, not to point them as
opposites, but to analyze their environments and to understand their
dynamics. It is also important to recognize the development of well-being
and public value as the essence of public administration, that
transversalizes all the institutions and must be their reason to be.